Buscan vincular lectura del grafiti a personas con discapacidad visual

Ciudad de México, 9 de Noviembre 2017 (Notimex).- Con el objetivo de sensibilizar y comunicar a la gente con discapacidad visual, ante las manifestaciones artísticas y de expresión inherentes a la calle, como lo es la escritura de grafiti, el Instituto Goethe de México y Street Active presentaron “Braille Style”.

Se trata de una iniciativa original desarrollada en Alemania por el artista conceptual Alexis Dworsky y por el músico Sebastian “Sepalot” Weiss-Laughton en 2016 y que ahora traen a México y que busca vincular la lectura del grafiti en la calle, a través de su traducción en lenguaje braille para personas con discapacidad visual.

En rueda de prensa, Pablo Romo, uno de los organizadores, comentó que en esta ocasión el artista alemán trabajó en conjunto con ocho escritores de grafiti de la Ciudad de México e invitados de otras ciudades, para plasmar su propuesta en tres lugares de esta urbe.

El primer sitio, el interior de la galería Panteón en Donceles 66; en el CNTE Sección 9 en la calle de Belisario Domínguez, ambos en el Centro Histórico y Coyoacán, en la calle de Carranza esquina Calle 3 Cruces, donde intervinieron tres muros ex profeso.

Las bardas, a decir de Romo, estarán abiertas a partir del 11 de noviembre a todo el público y en ellas se aprecia el trabajo artístico de Dworsky, quien, apoyado por dichos escritores, interviene en la obra «puntos» o «esferas» elaborados con unicel u otros materiales, mismo que son colocados sobre la obra, dejando al final, más que un mensaje, la forma del artista.

Para Romo, se trata de un proyecto de inclusión social, cultural y expresiva, a fin de sacar el sistema braille a la calle a través del arte.

“Este tipo de grafiti es el tradicional, el contemporáneo donde el mismo grafiti solo dice el nombre de la persona que lo escribe”, dijo al tiempo que indicó que en las bardas intervenidas se escribió en braille la palabra ‘motic’ que no es más que el nombre del artista participante.

De acuerdo con los organizadores, el mundo cotidiano se caracteriza por fenómenos de cultura visual muy diversos que suelen permanecer ocultos para personas ciegas, como fachadas de edificios diseñados arquitectónicamente, carteleras coloridas, entre otros, y desde luego la escritura del grafiti, que sólo puede ser admirada y entendida a través de la vista y la lectura.

Por ello, el lenguaje braille es llevado en esta ocasión a las calles para traducir y llevar la lectura a todos los transeúntes de la ciudad, en un ejercicio de inclusión.

“Lo que presentamos es una muestra de lo que siempre nos ha rodeado, es una civilización de lo que existe en la calle, pues si uno no es grafitero no lo entenderás; la gente que no está dentro de este mundo grafitero, lo considera como algo externo en su vida, pero en realidad es parte de tu vida porque todos los días los ves”, dijo Roma para quien las obras que se intervinieron se pueden tocar.

About Author

Categorías